2022/7/1 米連邦裁、米政府の温暖化排出規制を制限
米連邦最高裁は6月30日、発電所の温室効果ガス排出量削減を巡り、連邦政府が包括的な規制を設定する権限を制限する判断を下した。気候変動対策に取り組むバイデン大統領にとって打撃となる。
米環境保護局(EPA)とホワイトハウスは最高裁の判断を精査し、既存の法律の下、温暖化ガス排出問題に対応する方策を模索するとした。
バイデン大統領は判断について「われわれの国を後戻りさせることを目的とした新たな破壊的判断」と指摘。声明で、判断が気候変動対策に取り組む「米国の能力を損なうリスクがある」とした上で、「公衆衛生を守り、気候の危機に対処するため、合法的な権限を行使することを辞さない」と言明した。
また、司法省や関係機関とともに最高裁の判断を検討し、気候変動の原因となる排出物などの汚染物質から守る方法を連邦法下で見つけるよう法律専門家チームに指示した。
最高裁判決 WEST VIRGINIA ET AL. v. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY ET AL.
Biden大統領声明
I have directed my legal team to work with the Department of Justice and affected agencies to review this decision carefully and find ways that we can, under federal law, continue protecting Americans from harmful pollution, including pollution that causes climate change.
Since the Clean Air Act was passed by a bipartisan majority in Congress in 1970, the landmark law has enabled both Democratic and Republican administrations to protect and improve the air we breathe, cutting air pollution by 78 percent even as our economy quadrupled in size. Yet today’s decision sides with special interests that have waged a long-term campaign to strip away our right to breathe clean air.
We cannot and will not ignore the danger to public health and existential threat the climate crisis poses. The science confirms what we all see with our own eyes – the wildfires, droughts, extreme heat, and intense storms are endangering our lives and livelihoods.
I will take action. My Administration will continue using lawful executive authority, including the EPA’s legally-upheld authorities, to keep our air clean, protect public health, and tackle the climate crisis. We will work with states and cities to pass and uphold laws that protect their citizens. And we will keep pushing for additional Congressional action, so that Americans can fully seize the economic opportunities, cost-saving benefits, and security of a clean energy future. Together, we will tackle environmental injustice, create good-paying jobs, and lower costs for families building the clean energy economy.
Our fight against climate change must carry forward, and it will.