Cole Allen’s full anti-Trump manifesto   The Post Sunday morning                                                                              Google 翻訳
Hello everybody! So I may have given a lot of people a surprise today. Let me start off by apologizing to everyone whose trust I abused.

I apologize to my parents for saying I had an interview without specifying it was for “Most Wanted.”
I apologize to my colleagues and students for saying I had a personal emergency (by the time anyone reads this, I probably most certainly DO need to go to the ER, but can hardly call that not a self-inflicted status.)

I apologize to all of the people I traveled next to, all the workers who handled my luggage, and all the other non-targeted people at the hotel who I put in danger simply by being near.

I apologize to everyone who was abused and/or murdered before this, to all those who suffered before I was able to attempt this, to all who may still suffer after, regardless of my success or failure.

I don’t expect forgiveness, but if I could have seen any other way to get this close, I would have taken it. Again, my sincere apologies.

On to why I did any of this:

I am a citizen of the United States of America.

What my representatives do reflects on me.

And I am no longer willing to permit a pedophile, rapist, and traitor to coat my hands with his crimes.

(Well, to be completely honest, I was no longer willing a long time ago, but this is the first real opportunity I’ve had to do something about it.)

While I’m discussing this, I’ll also go over my expected rules of engagement (probably in a terrible format, but I’m not military so too bad.)

Administration officials (not including Mr. Patel): they are targets, prioritized from highest-ranking to lowest

Secret Service: they are targets only if necessary, and to be incapacitated non-lethally if possible (aka, I hope they’re wearing body armor because center mass with shotguns messes up people who *aren’t*

Hotel Security: not targets if at all possible (aka unless they shoot at me)

Capitol Police: same as Hotel Security

National Guard: same as Hotel Security

Hotel Employees: not targets at all

Guests: not targets at all

In order to minimize casualties I will also be using buckshot rather than slugs (less penetration through walls)

I would still go through most everyone here to get to the targets if it were absolutely necessary (on the basis that most people *chose* to attend a speech by a pedophile, rapist, and traitor, and are thus complicit) but I really hope it doesn’t come to that.

Rebuttals to objections:

Objection 1: As a Christian, you should turn the other cheek.

Rebuttal: Turning the other cheek is for when you yourself are oppressed. I’m not the person raped in a detention camp. I’m not the fisherman executed without trial. I’m not a schoolkid blown up or a child starved or a teenage girl abused by the many criminals in this administration.

Turning the other cheek when *someone else* is oppressed is not Christian behavior; it is complicity in the oppressor’s crimes.

Objection 2: This is not a convenient time for you to do this.

Rebuttal: I need whoever thinks this way to take a couple minutes and realize that the world isn’t about them. Do you think that when I see someone raped or murdered or abused, I should walk on by because it would be “inconvenient” for people who aren’t the victim?

This was the best timing and chance of success I could come up with.

Objection 3: You didn’t get them all.

Rebuttal: Gotta start somewhere.

Objection 4: As a half-black, half-white person, you shouldn’t be the one doing this.

Rebuttal: I don’t see anyone else picking up the slack

Objection 5: Yield unto Caesar what is Caesar’s.

Rebuttal: The United States of America are ruled by the law, not by any one or several people. In so far as representatives and judges do not follow the law, no one is required to yield them anything so unlawfully ordered.

I would also like to extend my appreciation to a great many people since I will not be likely to be able to talk with them again (unless the Secret Service is *astoundingly* incompetent.)

Thank you to my family, both personal and church, for your love over these 31 years.

Thank you to my friends, for your companionship over many years.

Thank you to my colleagues over many jobs, for your positivity and professionalism.

Thank you to my students for your enthusiasm and love of learning.

Thank you to the many acquaintances I’ve met, in person and online, for short interactions and long-term relationships, for your perspectives and inspiration.

Thank you all for everything.

Sincerely,

Cole “coldForce” “Friendly Federal Assassin” Allen

PS: Ok now that all the sappy stuff is done, what the hell is the Secret Service doing? Sorry, gonna rant a bit here and drop the formal tone.

Like, I expected security cameras at every bend, bugged hotel rooms, armed agents every 10 feet, metal detectors out the wazoo.

What I got (who knows, maybe they’re pranking me!) is nothing.

No damn security.

Not in transport.

Not in the hotel.

Not in the event.

Like, the one thing that I immediately noticed walking into the hotel is the sense of arrogance.

I walk in with multiple weapons and not a single person there considers the possibility that I could be a threat.

The security at the event is all outside, focused on protestors and current arrivals, because apparently no one thought about what happens if someone checks in the day before.

Like, this level of incompetence is insane, and I very sincerely hope it’s corrected by the time this country gets actually competent leadership again.

Like, if I was an Iranian agent, instead of an American citizen, I could have brought a damn Ma Deuce in here and no one would have noticed s–t.

Actually insane.

Oh and if anyone is curious is how doing something like feels: it’s awful. I want to throw up; I want to cry for all the things I wanted to do and never will, for all the people whose trust this betrays; I experience rage thinking about everything this administration has done.

Can’t really recommend it! Stay in school, kids.

 

今日は多くの方に驚かせてしまったかもしれません。まずは、信頼を裏切ってしまったすべての方々に謝罪させてください。

両親には、「最重要指名手配犯」の面接だと明言せずに面接があると嘘をついてしまったことをお詫びします。
同僚や学生の皆さんには、個人的な緊急事態だと嘘をついてしまったことをお詫びします(これを読んでいる皆さんがいらっしゃる頃には、おそらく本当に救急外来に行く必要があるでしょうが、これは自業自得と言わざるを得ません)。

一緒に旅行した方々、荷物を扱ってくれた従業員の方々、そして私が近くにいただけで危険にさらしてしまったホテルの関係者の方々にもお詫びします。

 

この事件以前に虐待や殺害の被害に遭われた方々、私がこの計画を実行する前に苦しんだ方々、そして私の計画の成否に関わらず、今後も苦しむことになるかもしれない方々にもお詫びします。

許しを期待しているわけではありませんが、もし他にこの事件に近づく方法があったなら、私はそうしていたでしょう。改めて、心からお詫び申し上げます。

私がなぜこのような行動に出たのかというと、

私はアメリカ合衆国の市民だからです。

私の代表者の行動は、私自身の責任となります。

そして、小児性愛者、強姦犯、そして反逆者が、私の手を彼の犯罪で汚すことを、もはや許すつもりはありません。

(正直に言うと、ずっと前からやる気はなかったのですが、今回初めて行動を起こせる機会が訪れたのです。)

この件について話しているついでに、交戦規則についても説明しておきます(形式はひどいかもしれませんが、私は軍人ではないので気にしないでください)。

政権幹部(FBI Director Kash Patel を除く):標的。優先順位は高位から低位まで。

シークレットサービス:必要であれば標的とするが、可能であれば非致死的な方法で無力化する(つまり、ボディアーマーを着用していることを願っています。ショットガンで胴体を狙うと、そうでない人でも被害を受けますから)。

ホテル警備員:可能な限り標的としない(つまり、私を撃ってこない限り)。

連邦議会議事堂警察:ホテル警備員と同様。

州兵:ホテル警備員と同様。

ホテル従業員:標的としない。

宿泊客:標的としない。

犠牲者を最小限に抑えるため、スラッグ弾ではなくバックショット弾を使用します(貫通力が低いため)。

どうしても必要なら、ここにいるほとんど全員を相手に攻撃してでも標的にたどり着くでしょう(ほとんどの人が小児性愛者、強姦犯、そして裏切り者の演説に出席することを「選択」したため、共犯者となっているからです)。しかし、本当にそうならないことを願っています。

反論への反駁:

反論1:クリスチャンとして、あなたは右の頬を打たれたら左の頬を差し出すべきです。

反駁:右の頬を打たれたら左の頬を差し出すというのは、自分が抑圧されている時にすることです。私は収容所で強姦された人ではありません。裁判なしに処刑された漁師でもありません。爆撃で殺された学童でも、飢餓に苦しむ子供でも、この政権の多くの犯罪者によって虐待された十代の少女でもありません。

 *他の誰か*が抑圧されている時に右の頬を差し出すのは、クリスチャンの行動ではありません。それは抑圧者の犯罪への共犯です。

反論2:今はあなたがこれをするのに都合の良い時ではありません。

反駁:私は、こうすれば、ほんの数分で、世界は自分中心ではないということに気付くことができます。誰かがレイプされたり、殺されたり、虐待されたりしているのを目撃したとき、被害者ではない人にとって「不都合」だからといって、見て見ぬふりをするべきだと思いますか? これが、私が考えうる最高のタイミングであり、成功のチャンスでした。

反論3:全部は取れていません。

反駁:どこかから始めなければなりません。

反論4:黒人と白人のハーフであるあなたが、これをするべきではありません。
反駁:他に誰もこの仕事をやってくれる人がいないようです。

反論5:カエサルのものはカエサルに返せ。

反駁:アメリカ合衆国は、一人または複数の人物ではなく、法律によって統治されています。

代表者や裁判官が法律に従わない限り、誰も彼らに不法に命じられたものを受け取る義務はありません。

また、おそらく私は(シークレットサービスが*驚くほど*無能でない限り)もう一度彼らと話してください。

31年間、愛を注いでくれた家族、教会の仲間たちに感謝します。

長年にわたり、共に歩んでくれた友人たちに感謝します。

多くの職場で共に働いた同僚たち、その前向きさとプロ意識に感謝します。

熱意と学ぶことへの愛を示してくれた生徒たちに感謝します。

直接会った人、オンラインで出会った人、短い交流から長い付き合いまで、様々な視点やインスピレーションを与えてくれた多くの知人に感謝します。

皆さん、すべてに感謝します。

敬具

コール・“コールドフォース”・“フレンドリー・フェデラル・アサシン”・アレン

 

追伸:さて、感傷的な話はこれくらいにして、シークレットサービスは何をやっているんだ?すみません、ちょっと愚痴らせてください。堅苦しい口調はやめます。

角を曲がるたびに監視カメラ、盗聴器を仕掛けたホテルの部屋、10フィートごとに武装したエージェント、金属探知機が山ほどあると予想していました。

ところが実際は(もしかしたらドッキリかもしれませんが!)、何もありませんでした。

警備が全くない。

移動中も。

ホテルも。

イベント会場も。

ホテルに入ってすぐに気づいたのは、傲慢さでした。

複数の武器を持って入ったのに、誰も私が脅威になり得る可能性を考えていないようでした。

イベント会場の警備は全員外にいて、抗議者と当日到着者に集中していました。

どうやら、前日にチェックインする人がいるかもしれないなんて、誰も考えていなかったようです。

このレベルの無能さは正気の沙汰じゃない。この国にまともな指導者が再び現れるまでには、この状況が改善されることを心から願っている。

例えば、もし私がアメリカ市民ではなくイランのスパイだったら、マ・デュース(M2)をここに持ち込んでも誰も気づかなかっただろう。

本当に信じられない。

ああ、もし誰かがこういうことをしたらどんな気持ちになるか知りたがっているなら、それは最悪だ。吐き気がする。やりたかったのに決してできないこと、このことで裏切られたすべての人々のことを思うと泣きたくなる。この政権がしてきたことすべてを考えると、怒りがこみ上げてくる。

絶対にお勧めできない!みんな、ちゃんと学校に行こう。