BASF AG 本社:ドイツ・ルートヴィッヒスハーフェン 〈沿革〉
米国 中国 ハンツマン及び中国現地企業の複数社との合弁事業により漕の上海化学工業団地に BASF, Huntsman and Chinese companies consider construction of additional MDI plant in China 2007/6 BASF considers construction of MDI plant in Chongqing
シンガポール・ジュロン島 シェルと共同でスチレンモノマー55万トンとプロピレンオキサイド25万トン 韓国 欧州ポリオレフィン事業 97年7月 独ヘキストとのPP折半出資合弁会社「タルゴア」設立 2000年10月 シェルとそれぞれのポリオレフィン事業を統合 2004/7 BASF and Shell review strategic options regarding Basell ベルギー・アントワープ 高吸水性樹脂(SAP)を2001年末に12万トン体制に。 |
2003/7 BASF、MSAよりCallery Chemical事業部を買収
2003/5 BASF-YPC 社、中国・南京でのDMF生産能力を増強
2003/5 BASF、エクソンモービル・ケミカル社のポリイソブチレン事業を買収
2003/3 バイエル社の殺虫剤・殺菌剤の買収完了
2000/12/18 BASF, 医薬品事業をアボット・ラボラトリーズへ69億ドルで売却
2000/3/22 BASF、アメリカンホームプロダクツ社より農薬事業を買収
BASF
strengthens its plastics business
・BASF to acquire
Honeywell's worldwide engineering plastics business
・BASF to sell its nylon
fibers businesses to Honeywell
2003/9 BASF、DSMとの提携解消、飼料用酵素Natuphos®を独自に生産・販売
2003/11 BASF 、ビタミン事業拡張に向けて大きな一歩を踏み出す
2003/12 BASF、米ダイバーサ社からキラル中間体向け酵素の使用ライセンスを取得
2003/12 BASF、事業戦略に新たな要素を追加
2003/12 BASF to acquire Ticona's nylon 6,6 engineering plastics business
2004/1 BASF divests Phenoxy Business
2004/2 東レ・独BASF合弁 PBTを生産 マレーシアで2006年から
2004/8 BASF officially inaugurates its new citral plant in Ludwigshafen
2004/8 BASF plans to invest in a polyurethanes specialties site in Shanghai
2004/8 Dow & BASF to construct a world-scale PO, using HPPO technology
2004/12 BASF expands capacity of its world-scale MDI plant in Antwerp by 25 percent
2004/12 Polyisocyanate plant to be built in Shanghai Chemical Industry Park
2004/12 BASF、米国で高吸水性樹脂のS&B
2005/1 BASF acquires electronic chemicals business of Merck KGaA
2005/2 BASF to strengthen business with engineering plastics in Asia by new production facilities
2005/3 BASF shifting Texas plasticizers base from ethylene to butene
2006/9 BASF completes conversion of Pasadena, Texas, unit to 2-PH
2005/4 BASF to sell U.S., Canadian polystyrene business to INEOS Americas, LLC
2005/4 BASF increases capacity for biodegradable plastic Ecoflex®
2005/5 BASF and Shell to sell their stakes in Basell to consortium led by Access Industries
2005/6 BASF、欧州での可塑剤事業体制を再編
2005/7 BASF acquires Huntsman’s global TDI business
BASF's US Freeport petchem site cuts emissions by 58% on year
2005/8 BASF invests Euro 200 million in expansion of cracker at Antwerp site
2005/9 独露3社でパイプライン 天然ガス直送調印
2005/9 BASF targets 10 percent of global chemical sales in China by 2010
BASF and SINOPEC Joint Venture Officially Starts
2005/10 BASF increases capacity for polyisobutene in Ludwigshafen
2005/10 Europe Strategy 2015
2005/10 BASF とダウ・ケミカル、プロピレンオキサイドの新生産プロセスを共同開発
2005/11 BASF commissions amino resins plant in Shanghai, China
2005/11 BASF develops biodegradable plastic based on renewable raw materials
2006/9 BASF, Dow, Solvay partnership breaks new ground with innovative HPPO technology in Antwerp
2005/12 BASF、日本の中間体事業を再編
2006/1 BASF Makes All-Cash Proposal To Acquire Engelhard
2006/4 エンゲルハード、BASFによる買収提案を拒否
2006/5 BASF、エンゲルハードの買収で再提案
2006/5 BASF と Engelhard、BASFによる買収で合意
2006/6 BASF receives majority of Engelhard shares
BASF receives over 90% of Engelhard shares
2006/8 BASF renames Engelhard as BASF Catalysts LLC
2006/11 BASF announces full Engelhard integration
2006/11 BASF set to become supplier with the broadest pigment portfolio
2006/1 BASF to open engineering plastics compounding unit at Altamira
2006/2 BASF and Diversa Form Broad Alliance to Develop Innovative New Products
2006/3 BASF reaches agreement to buy Degussa’s construction chemicals business
2006/12 BASF、独デグサ社建設用化学品事業の統合計画を発表
2006/3 Dow Signs HPPO Joint Venture Agreement with BASF
2006/3 BASF increases capacities of Acrylic monomers and superabsorbents to meet growing demand
2006/4 BASF significantly strengthens polyurethanes business in North America
2006/4 東レ/BASF、マレーシアにおけるPBTベースレジン合弁会社の稼働開始
2006/4 BASF doubles production capacity for engineering plastic Ultrason(R) in Ludwigshafen
2006/5 BASF to acquire resins specialist Johnson Polymer
2006/5 BASF、エンプラ「Ultrason(R)」の生産能力を倍増
2006/5 BASF、ベルギーのバイオテクノロジー企業、クロップデザイン社を買収
BASF, Ciba Specialty Chemicals, and Solvay invest in Pangaea Ventures Fund II
2006/9 BASF and SINOPEC sign agreement on feasibility study for the expansion of the Nanjing site
BASF expands special amine manufacturing capacity
2006/10 BASF demonstrates renewed strength in North America
2006/10 BASF increases capacity of specialty plasticizer Hexamoll DINCH
2006/11 BASF set to become supplier with the broadest pigment portfolio
2006/11 BASF and Dow to Conduct Joint Feasibility Study for World-Class TDI Facility in Europe
2006/12 BASF to acquire motorcycle catalyst business in China
2007/2 BASF to build new DHDPS plant in Ludwigshafen
2007/2 BASF、POMの製造能力を増強
2007/2 BASF plans transformation into a European Company (SE)
2007/3 BASF Breaks Ground In China For Two New Manufacturing Plants
BASF and Monsanto Announce R&D and Commercialization Collaboration Agreement in Plant Biotechnology
2007/4 BASF to debottleneck Antwerp cracker mid Aug to end Sep
2007/5 BASF opens new engineering plastics compounding plant in Shanghai
2007/6 BASF Agrees to Sell its Minority Ownership Interest in Geismar Ethane Cracker
BASF rules itself out of ICI acquisition
2007/7 BASF to Increase Capacity for Neopentylglycol in China
BASF evaluates strategic options for selected styrenics activities
2007/8 BASF to increase propionic acid capacity in Ludwigshafen and Nanjing
BASF Catalysts expands auto catalyst plants in China and India
2007/9 BASF ready to take out 10 bln eur in debt to finance acquisitions - CFO
BASF increases ethylene oxide capacity in Europe for EO derivatives
200710 BASF inaugurates polyamide 6 and superabsorbent plants at its Freeport, Texas, site
BASF: Official Partner of the “Germany and China - Moving Ahead Together” initiative
2007/11 BASF acquires SABIC Innovative Plastics'shares in the PBT joint venture
Nov 22, 2007 Reuters BASF CEO says not impossible to be acquired
A takeover of Germany's BASF AG is not impossible, the chief executive of the world's largest chemicals company by sales said.
"BASF is not that big that it can't be taken over," Juergen Hambrecht told reporters in Stuttgart late on Wednesday.
He said he expected further consolidation in the chemicals industry because the top 10 global companies controlled only about 20 per cent of the global market.
2007/12 BASF reorganizes its businesses
2008/1 BASF expands plasticizers business in Asia Pacific
2008/2 BASF interested in acquiring Albemarle for 4.9 bln US$
2008/4 BASF ready for lawsuit against EU on GMO potato
BASF May Abandon Genetically Modified Crops for European Market
Dr Reddy's to buy BASF drug contract manufact unit
2008/5 BASF Plant Science and Academia Sinica (Taipei) to cooperate on gene discovery
2008/7 BASF delayed styrenics sale because of low offers
2008/8 BASF takes a further step in the divestment of its styrenic activities
2008/9 BASF makes offer to acquire Ciba
2008/10 BASF offers a plastic that has the property of killing microbes
2008/11 BASF looking to sell its shares in PEC-Rhin
BASF reduces production worldwide
BASF Halts Plan to Move Styrenics Business Into New Subsidiary
2009/1 BASF to change PolyTHF feedstock supply in Korea
BASF got environmental approval for MDI project in Chongqing
2009/2 BASF takes steps to optimize its structures
2009/3 World's largest propylene oxide plant of Dow and BASF finishes start-up phase
2009-4 BASF to sell China process catalysts site to Sud-Chemie
2009/6 BASF to close the Styropor (EPS) plant at its Tarragona site
BASF to reduce polystyrene capacity in Europe by about 15 percent
2009/7 BASF in Greater China issues first report on economic, environmental, and social performance 発表
2009/8 BASF sells styrene monomer plant in Korea
2009/9 BASF aims to grow above market: Asia Pacific sales to double by 2020
2009/10 BASF announces its intention to cease activities in Feluy, Belgium and exits from MA production
2010/2 BASF Shown Styrene Escape Route by Dow
2010/4 BASF Said to Prepare 3 Billion-Euro Bid for Germany's Cognis
2010/6 BASF reaches agreement to purchase Cognis
2010/6 BASF starts up new plant to increase polyisobutene (PIB) capacity
2010/8 BASF to build dispersions plant in Huizhou 惠州
2010/10 BASF to establish STYROLUTION as a leading company in styrenics
2010/11 BASF and INEOS to establish a new leading global styrenics company called Styrolution
2010/12 PETRONAS and BASF sign MoU to explore new joint investment
2010/12 BASF expands superabsorbent polymer plants in Antwerp and Freeport
2010/12 BASF and SINOPEC to further expand Nanjing joint venture
2011/1 BASF completes acquisition of CRI/Criterion’s styrene catalysts business
2011/2 BASF starts operations at expanded Ecoflex plant
2011/3 BASF Chongqing MDI project approved
BASF Plans Acrylic Acid, Butyl Acrylate and Superabsorbents Complex in Brazil
2011/5 BASF to build world’s largest single-train TDI plant in Europe
BASF and INEOS sign joint venture contract for Styrolution
2011/6 BASF のBisomer monomer事業をGEO Specialty Chemicals, Inc.が買収
2011/7 BASF Mulls GMO Crop Exit in Germany
BASF to build world-scale production site for customer specific antioxidant blends in Middle East
BASF doubling plasticizer capacity
2011/8 BASF and CSM explore a bio-based succinic acid joint venture
BASF to invest in a world scale acrylic acid complex in Brazil
2011/9 ダイムラーとBASF、先駆的な電気自動車プロジェクトで双方のノウハウを結集
BASF to sell fertilizer activities to EuroChem of Russia
2011/10
BASF strengthens position
in superabsorbent polymers in emerging markets:Brazil、China、Malaysia
2012/2
BASF、メルクの電解液事業を買収
2012/4 BASF to invest in new chemical production site in Dahej, India
2012/5 BASF purchases polyamide polymer business in Barzil
BASF to build new formic acid plant in the USA
2012/6 BASF and Oleon celebrate grand opening of bio PG plant from glycerin
2012/7 BASF to build butadiene extraction plant in Antwerp
2012/8 BASF, Cargill and Novozymes target commercial bio-based acrylic acid process
BASF、PolyTHF®の製造能力を増強 185,000トン→250,000トン
2012/9 BASF and Total merge two JVs in the USA
BASF focuses global EPS business on strategic markets
Cracker Products:
BASF operates its steamcrackers, "heart" of verbund sites (Ludwigshafen, Germany 1965 and 1980; Antwerp, Belgium 1994; BASF, along with FINA Port Arthur, Texas, 2001; Nanjing, China planned) mainly for captive use. In addition BASF markets cracker products e.g. within the chemical industry, refineries, plastic industry, steel- and automotive industry.
Verbund a decisive factor for success
BASF has significant expertise unequaled anywhere in the world in the carefully planned networking of factories, with efficient integration of production and energy supply the Verbund.
The concept of Verbund began with integrated production, which grew out of the history of the Ludwigshafen site. Integrated production implies effective utilization of resources and also reduced waste and emissions synergies, which cut costs and increase cost-effectiveness.
Integrated systems are also used by BASF in relation to its wide-ranging technical expertise. Combining knowledge from different disciplines at one location maximizes the benefits to be obtained. Examples of areas included are research and development, toxicology, technical service and engineering technology.
Plastics - a core
sector:
Plastics are a core sector for BASF. The BASF Group is among the largest plastics manufacturers in the world, with one of the most comprehensive product ranges.
The BASF plastics product range :
Styrene copolymers
Polystyrene/PPE blend
Styrene polymers
Engineering materials
Foam materials
Vinyl chloride polymers → SOLVIN
modifiers Intumescent Materials
Polyurethanes
BASF FINA Petrochemicals Limited Partnership
is a venture between BASF Corporation and ATOFINA Petrochemicals, Inc., a subsidiary of TotalFinaElf SA. The limited partnership, in which BASF holds a 60 percent share and ATOFINA holds a 40 percent share, was formed to manage the operations of the steam cracker project and related facilities.
化学工業日報 2002/6/17
BASFフィナ、米でエチレン92万トン稼働
BASFとアトフィナの合弁会社であるBASFフィナがこのほど、米国テキサス州のポートアーサー工場で世界最大級のナフサクラッカーを建設、稼働に入った。新クラッカーのエチレン年産能力は92万トン。大規模生産により優れたコスト競争力が得られる。新プラントで生産された製品は、近隣にある両親会社の川下製品のプラントに原料として供給する。
BASF and FINA Boards Approve Construction of World's Largest Steam Cracker
http://www.basf.com/static/OpenMarket/Xcelerate/Preview_cid-976807284816_pubid-974236850984_c-Article.html
BASF Corporation (Mount Olive, N.J.) and FINA, Inc. (Dallas, Texas) jointly announced today that the boards of both BASF Aktiengesellschaft (Ludwigshafen, Germany) and PetroFina S.A. (Brussels, Belgium) have given final approval to build the world's largest single-train steam cracker.
The facility will use a special technology for enhanced propylene production, thereby providing a nameplate capacity of 1.9 billion pounds (860,000 metric tons) of ethylene and 1.9 billion pounds (860,000 metric tons) of propylene.
2003/1/14 BASF BASF
completes transactions with Honeywell
BASF strengthens its plastics business
・BASF to acquire Honeywell's worldwide engineering plastics business
・BASF to sell its nylon fibers businesses to Honeywell
BASF will acquire the global engineering plastics portfolio of Honeywell, which is primarily comprised of the product line Capron® nylon and alloys (polyamide). These products will complement BASF's engineering plastics portfolio of Ultradur® thermoplastic polyester (PBT), Ultraform® acetal copolymer (POM), Ultrason® E polyethersulfone (PES) and Ultrason® S polysulfone (PSU), and Ultramid® nylon-based engineering plastics.
Honeywell's global engineering plastics portfolio includes nylon, polyester and alloys offered in the Capron® (nylon 6 and nylon 6,6), Petra® (post-consumer recycled polyester) and Nypel® (post-industrial nylon 6) product lines.
The agreement covers polymerization and compounding facilities, research and development assets and sales and technical service locations in North America, Europe and Asia. The Honeywell business currently employs about 500 people.
2003/5/1 BASF
BASF strengthens its plastics
business
BASF completes transactions with Honeywell
・BASF acquires engineering plastics business from Honeywell
・BASF sells its nylon fibers business to Honeywell
・Businesses transferred on May 1, 2003
2003/03/24 BASF
BASF 農業製品部門、製品群を強化
背景
〜 バイエル社の殺虫剤・殺菌剤の買収完了〜
http://www.basf-japan.co.jp/news/pdf/030324.pdf
● バイエルの殺虫剤・殺菌剤製品の買収を完了
● 種子処理剤事業への重要な足がかり
● 拡大した事業活動でお客さまにさらなる価値を提供
このたびの買収を受けて、日本ではBASF アグロが原体と単剤(一部製品除く)独占で販売します。
2000年3月22日 BASFジャパン
BASF、アメリカンホームプロダクツ社より農薬事業を買収
http://www.basf-japan.co.jp/news/doc/000322.doc
BASF(本社 ドイツ・ルートヴィッヒスハーフェン)は、アメリカンホームプロダクツ社(米国・ニュージャージー州)の農薬事業を約38億ドルで買収することで合意し、両社は3月21日に契約に調印しました。
■
BASFのこれまでの主な農薬事業買収
過去4年間、BASFは農薬事業において意義深い事業買収を成功裡に進めてきました。
・1996年:とうもろこし用除草剤事業をスイスのサンド社より買収。
・1998年:米国のジェネリック農薬製品で第2位のマイクロフロー社の株式の過半数を取得。
・1999年:欧州の種苗会社大手であるスウェーデンのスバレフ・ベイブル社の株式の40%を取得。
2003/05/13 BASF
BASF、エクソンモービル・ケミカルのVistanex
LM ポリイソブチレン事業を買収
http://www.basf-japan.co.jp/news/pdf/030513.pdf
BASFは、エクソンモービル・ケミカル社のビスタネックスLM(Vistanex LM)ポリイソブチレン(PIB)事業の買収を発表しました。
中分子量ならびに高分子量ポリイソブチレンの世界有数のサプライヤーであるBASFは、オパノール(Oppanol®)の商標で販売しています。BASFのPIB製品は、分子量の非常に小さいものから極めて大きなものまで、世界で最も広範囲の製品群を供給しています。
2003/5/22 BASF ジャパン
BASF-YPC
社、中国・南京でのDMF生産能力を増強
http://www.basf-japan.co.jp/news/html/030522.html
BASFと中国石油化工集団(SINOPEC )の折半出資の合弁会社であるBASF-YPC 社は、ジメチルホルムアミド(DMF)プラントの年産能力を1万トンから4万トンに変更するとの決定を下しました。このプラントは現在中国・南京にある同社の統合石化拠点(IPS )で建設が進んでいます。
■ BASF-YPC 社について
BASF-YPC 社はBASF とSINOPEC の折半出資合弁会社です。同社は最先端の技術を駆使し、揚子江沿いの拠点(220 ヘクタール)にスチームクラッカー(エチレン年産能力60万トン)と9基の川下製品プラントを建設・操業する予定です。
2003/7/23 BASFジャパン
BASF、マイン・セーフティ・アプライアンシズ・カンパニー(MSA)よりCallery
Chemical 事業部を買収
―BASF は無機製品群を拡充、MSA
は、コアビジネスに特化―
http://www.basf-japan.co.jp/news/html/030723.html
米国ペンシルバニア州ピッツバーグを拠点とするマイン・セーフティ・アプライアンシズ・カンパニー(MSA)のCallery Chemical(カレリー・ケミカル)事業部の買収で7月21日、合意に達しました。取引金額は約6,500万ドル(約5,800万ユーロ)となる予定です。現在、Calleryにとって最大の市場は製薬業界ですが、同社の製品は農薬、界面活性剤、接着剤、ポリマー、電子工学、調味料、芳香剤、自動車などの分野でも幅広く使用されています。Calleryの製品群は、強塩基および触媒として使用されるアルカリ金属とアルコラートなどの有機合成用試薬、選択還元およびハイドロボレーションに使用されるボラン(水酸化ホウ素)類、そして急成長を遂げる化学技術である鈴木カップリング反応(Suzuki Coupling)を支える最新のホウ素製品から構成されています。
BASF
、ビタミン事業拡張に向けて大きな一歩を踏み出す
http://www.chem-t.com/fax/images/031111basf.pdf
・ BASF
の韓国における世界規模のビタミンB2
工場、計画通り操業開始
・ 年産3,000
トンの新工場は顧客需要の増加を満たす
・ 新工場はビタミン事業に本格的に取り組むBASF
の姿勢を反映
BASF、米ダイバーサ社からキラル中間体向け酵素の使用ライセンスを取得
〜バイオ触媒プロセス技術のさらなる発展で広がるビジネスチャンス〜
http://www.basf-japan.co.jp/news/html/031208.html
BASF (本社 ドイツ・ルートヴィッヒスハーフェン)はこのほど、ダイバーサ社(Diversa Corporation 本社:米国カリフォルニア州サンディエゴ)より、医薬中間体のバイオ触媒合成向け酵素を使用するライセンスを取得しました。この酵素を用いてBASF はバイオ触媒を生産し、それを独自のバイオ触媒プロセスのひとつに応用してキラル中間体を合成します。この酵素は、さまざまな化学品向けに、バイオ触媒とバイオプロセスの開発を目指す両社の広範な提携関係のもとで、ライセンスされた初の商品となります。
Diversa Corporation is a leader in applying proprietary genomic technologies for the rapid discovery and optimization of novel products from genes and gene pathways. Diversa is directing its integrated portfolio of technologies to the discovery, evolution, and production of commercially valuable molecules with pharmaceutical applications, such as optimized monoclonal antibodies and orally active drugs, as well as enzymes and small molecules with agricultural, chemical, and industrial applications.
Diversa has formed alliances and joint ventures with market leaders, such as The Dow Chemical Company, DuPont Bio-Based Materials, GlaxoSmithKline plc, Invitrogen Corporation, and affiliates of Syngenta AG.
2003年12月10日 BASF
BASF、事業戦略に新たな要素を追加
〜収益性向上と顧客利益の拡大に向けた取組みをさらに強化〜
http://www.basf-japan.co.jp/news/html/031211s.html
・世界最大の化学会社、事業戦略に新たな要素を追加
・新生コーポレート・ロゴは、パートナーシップを象徴
BASF(本社ドイツ・ルートヴィッヒスハーフェン)は、当社の基本戦略に新たな要素を加え、収益性の向上と顧客利益の拡大に向けた取組みをさらに強化していきます。これまでの戦略に加え、今後は以下の項目の実現も目指します。
(1) | 将来性の高い分野に設備投資を集中させる |
(2) | 顧客のニーズに照準を合わせたイノベーション(革新)、そしてビジネスモデルの構築 |
(3) | ナノテクノロジー、材料科学、エネルギー管理技術、バイオテクノロジーの分野における技術革新によるビジネスチャンスの発掘 |
【新コーポレート・ロゴの導入ついて】
新コーポレート・ロゴ:
2003/12/16 Celanese
BASF to acquire
Ticona's nylon 6,6 engineering plastics business
http://www.celanese.com/mr_news_business-fullpage?id=20115
BASF and Ticona, the
technical polymers business of Celanese AG, have reached an
agreement under which BASF will acquire the worldwide nylon 6,6
business of Ticona, effective December 31, 2003. Financial
details of the transaction were not disclosed. In 2002, the
business to be sold generated sales of around Euro 45 million.
01/14/04 BASF
BASF divests Phenoxy Business
http://www.basf.de/en/corporate/news/presse/-systemdoc_news.htm?doc_id=1226901&id=UDAoq4Mlrbsf3lP
・Focus
on higher growth products
・Nufarm to buy business
BASF Aktiengesellschaft, Ludwigshafen, Germany will divest the so-called phenoxy herbicide business (agrochemicals to control weeds, globally known under the trade names U 46® and Duplosan® ) to Nufarm Limited, Melbourne, Australia. The sale comprises the six active ingredients 2,4-D, MCPA, Mecoprop-P, Mecoprop, Dichlorprop-P and Dichlorprop with sales of about Euro40 million in 2002. The transaction includes registrations, trademarks, intellectual property rights, customer lists and inventories.
CHINA CHEMICAL REPORTER
2004/3/31
Integrated Isocyanates Complex Kick off
http://www.ccr.com.cn/news_view.asp?ID=417
On March 29, the integrated isocyanates complex, jointly invested by BASF,
Huntsman, Shanghai Huayi (Group), Sinopec Shanghai Gaoqiao
Petrochemical and Shanghai Chlor-Alkali Chemical, kick off at the
Shanghai Chemical Industry Park. The startup was put off by
around three months than the planned schedule announced by Huayi
(CCR 2003 No.33 page 6). The US$1.5 billion project is expected
to complete in 2006.
After completion, it will supply annually 240 000 tons MDI
(diphenylmethane diisocyanate) and 160 000 tons TDI (toluene
diisocyanate) to the domestic booming polyurethane sector.
Bayer also has an
intention to set up an isocyanates project in Shanghai.
Yantai Wanhua, a
local MDI producer, is planning for the 160 000 t/a MDI unit in
Ningbo, south to Shanghai.
2004/8/24 BASF
BASF officially inaugurates its new citral plant in Ludwigshafen
Total of Euro300 million invested in
citral and its derivatives at the Ludwigshafen site
Citral becomes key building block for BASF’s fine
chemicals
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1537&id=YZlwC5UQVbcp1Hv
Today, August 24, 2004, BASF will officially inaugurate a new production plant for the fine chemicals intermediate citral at its Ludwigshafen site. The world-scale plant, which has an annual capacity of 40,000 metric tons, replaces an existing plant with a capacity of 10,000 metric tons per year. As a result, citral will become the key building block for BASF’s fine chemicals, forming the starting point for the production of vitamins A and E, as well as carotenoids and an extended range of aroma chemicals. Products based on citral are used in animal and human nutrition and in the health and cosmetics sectors.
BASF 2004/8/31
BASF plans to invest in a polyurethanes specialties site in
Shanghai
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1547&id=pc0h55Wi-bcp24f
・Site
in Pudong, Shanghai establishes a new level of closeness to
customers
・System house, product development and TPU
production at a single site
・Chinese polyurethanes market expected to
grow by about 10 percent per year in the next 10 years
BASF is expanding its polyurethanes activities in Asia with a
planned investment in a new specialties site in Pudong, Shanghai.
Polyurethanes specialties tailored to the requirements of Chinese
customers are to be produced in Pudong from early 2007 onward.
Approval for the project is currently being sought from the
authorities in Shanghai. Construction is planned to start next
year.
The project will comprise a polyurethane system house, a Technical Research &
Development Center
and a production plant for thermoplastic
polyurethanes (TPU).
These activities will be integrated in one company, BASF
Polyurethanes Specialties (China) Co. Ltd. The new site will use the cost advantages
provided by the regional Production Verbund for polyurethane: MDI
(diphenylmethane diisocyanate) and TDI (toluene diisocyanate) -
basic materials needed to produce specialties in Pudong - will be
supplied
from Caojing, Shanghai. Here, BASF and its partners are planning
to start up a world-scale production plant for these isocyanates
in 2006.
Basic products and specialties from a single source
TPU production benefits from global network
<参考>イソシアネート・コンプレックス
1)Shanghai Lianheng Isocyanate Co., Ltd.
アニリンとニトロベンゼンの製造施設を含む年産24万トンの粗MDI工場。
BASF、ハンツマン、上海クロールアルカリ、上海華誼公司、SINOPEC上海高橋石化のJV
2)Shanghai BASF Polyurethane Co., Ltd.
MDI精製工場と硝酸とジニトロトルエンを含む年産16万トンのTDI工場。
BASF、上海華誼公司、SINOPEC上海高橋石化のJV。
3)Huntsman Polyurethanes Shanghai Ltd.
MDI精製工場。
ハンツマンと上海クロールアルカリのJV。
2004/12/3 BASF
BASF expands capacity of its world-scale MDI plant in Antwerp by
25 percent
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1657&id=6XraD6*XLbcp26*
Extension to 450,000 metric tons
per year
Plant serves increasing demand in Europe and Asia
Polyurethanes market worldwide develops even more positively than
expected
BASF will expand the capacity of its world’s largest plant for MDI (diphenylmethane diisocyanate) in Antwerp,
Belgium, from a current figure of 360,000 metric tons per year to 450,000
metric tons per year. The
expansion will be completed in the second quarter of 2005.
The capacity expansion to 450,000 metric tons is the third
expansion within a short period. At the beginning of 2003, BASF
expanded the capacity of the plant, which originally had an
annual capacity of 230,000 metric tons, to 320,000 metric
tons per year. In the same
year, additional optimization measures were implemented to bring
the plant to its current annual capacity of 360,000 metric tons.
In addition to Antwerp, BASF also operates world-scale MDI plants in Geismar, Texas, and Yeosu, Korea. Together with partners, the company is also currently constructing an integrated world-scale production complex for MDI and TDI in Caojing, Shanghai, which is scheduled for completion in 2006.
Polyisocyanate plant to be built
in Shanghai Chemical Industry Park
塗料原料用
Worldwide expansion of coatings raw
materials business continues
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1676&id=QOY5P63jDbcp.D4
BASF is investing in a new polyisocyanate plant in the Shanghai Chemical Industry Park in Caojing near Shanghai, China. Construction of the plant, with an annual capacity of around 8000 metric tons, is to begin mid-2005. It is scheduled to go into operation at the end of 2006. The resulting polyisocyanates, raw materials for the manufacture of automotive, industrial and wood paints, will supply the entire Asian market. The investment amounts to around $US30 million.
BASF to strengthen business with
engineering plastics in Asia by new production facilities
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1722&id=felhl6OdUbcp2aL
The company will build a new
compounding plant at its existing Pudong site in Shanghai, China.
Construction of the new facility will start in the first quarter
2005. The plant will have an annual capacity of about 45,000
metric tons. It is scheduled to come on stream by end of 2006.
In addition, BASF is expanding its compounding facility in Pasir
Gudang, Malaysia. The expansion from 30,000 metric tons to about
45,000 metric tons annual production capacity will be completed
by the second quarter of 2005. Together with the plant in Pudong,
the total investment will range in the double-digit million Euro
area. Both plants produce Ultramid® (polyamide PA) and Ultradur® (polybutylene perephthalate PBT)
compounds.
Raw materials for the plants in Pudong, Shanghai, and Pasir
Gudang, Malaysia, will be partially supplied from BASF´s 50-50 joint venture with Toray in
Kuantan, Malaysia. The joint venture is designed for an annual
production of 60,000 metric tons polybutylene terephthalate (PBT)
base resin.
Platts 2005/3/22
BASF shifting Texas plasticizers base from ethylene to butene
BASF announced late Monday $60-mil worth of plasticizer projects
in Texas for its planned transition from an ethylene-based
plasticizer producer to one which is based on butene.
現状 | 投資後 | |
Pasadena | 2-etyle hexanol 125,000t/y | 2-propyl heptanol 120,000t/y |
---- | ester 125,000t/y | |
Freeport | 2-etyle hexanol 80,000t/y | 2-etyle hexanol 120,000t/y |
This is meant to coincide with the expiration of an existing tolling agreement with Sunoco, BASF added.
BASF completes conversion of Pasadena, Texas, unit to 2-PH
BASF has started operation of its new 120,000 mt/year 2-propyl heptanol plant at Pasadena, Texas, following the successful conversion of its former 125,000 mt/year 2-ethyl hexanol plant, the company said in a press statement Friday.
As the first part of plasticizer platform restructuring effort at the Pasadena site, BASF said this alcohol production unit is the basis for the company's domestic production of DPHP (di-propyl heptyl phthalate).
BASF also said start-up of its DPHP and diisononyl phthalate (DINP) unit at Pasadena was scheduled for Q1 2007.
2005/4/26 BASF
BASF to sell U.S., Canadian polystyrene business to INEOS
Americas, LLC
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1812&id=atOt_6iGpbcp3ds
Divestiture to include Joliet,
Ill., facility
Sale is part of ongoing NAFTA restructuring program
Transfer of approximately 140 employees to INEOS
The Joliet polystyrene facility has a total capacity of
approximately 385,000
metric tons per year and
produces general-purpose polystyrene (GPPS) and high-impact
polystyrene (HIPS).
The company has sold polystyrene in the region continuously since 1992, when the company purchased the Joliet facility from Mobil Chemical.
BASF increases capacity for
biodegradable plastic Ecoflex®
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1809&id=atOt_6iGpbcp3ds
BASF starts up a new plant for
its biodegradable plastic Ecoflex®
BASF will start up in early 2006 a new plant for the production
of its biodegradable plastic Ecoflex® at its Schwarzheide site in Germany, thus
almost doubling its capacity for this product. The new plant will
have a total capacity
of 6,000 metric tons a year,
and complements
the 8,000 metric ton plant in Ludwigshafen. Ecoflex is a specialty plastic, which
belongs to BASF's Styrene Plastics operating division.
2005/6/20 BASF Japan
BASF、欧州での可塑剤事業体制を再編
BASF(本社:ドイツルートヴィッヒスハーフェン)は2005
年第3・四半期中に、欧州のジエチルヘキシルフタレート(DEHP)とその関連アルコール、2
エチルヘキサノール(2-EH)の生産を終了します。本社のルートヴィッヒスハーフェンにある2-EH
プラント(年産20 万トン)は停止し、2005 年10
月に解体します。
ベルギーのフェルイ拠点にあるいくつかの生産施設についても、無水フタル酸や可塑剤、フマル酸、ブタンジオール誘導体の製造では競争力を維持できないと判断したため、同時期に停止します。フェルイにおける無水マレイン酸の製造は継続します。こうした動きの背景には、欧州市場の停滞、世界的な設備過剰、フェルイ拠点のコスト構造が好ましくないことが挙げられます。
画期的なソリューションを模索する可塑剤業界
欧州の生産業者や顧客企業は、可塑剤として、DEHP
から他の製品、特にC9 フタレートやC10
フタレートに移行しつつあります。この結果、DEHP
市場は、2000 年対比で50%も縮小しました。
こうした変化を受け、BASF
でも、画期的な可塑剤を販売しています。一般的な用途には、Palatinol(R) N(DINP)および、BASF
のみが提供するC10 可塑剤、Palatinol(R) 10P(DPHP)です。玩具や医療機器、食品と接触するものなどのデリケートな用途向けには、Hexamoll(R) DINCH
という、人体との接触が多い用途向けに開発された画期的な特殊可塑剤も取り扱っています。
欧州における今回の事業再編は、NAFTA
やアジア地域でのBASF
可塑剤事業の展開に影響を及ぼすことは一切なく、両地域では今後も、2-EH
とDEHP の提供を継続します。
BASF 2005/7/6
BASF
acquires Huntsman’s global TDI
business
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1907&id=Nq0m372lnbcp18d
BASF has
acquired Huntsman’s global toluene
diisocyanate (TDI) business, effective July 6, 2005. Financial
terms for this agreement were not disclosed.
The
transaction involves Huntsman transferring its TDI customer list
and sales contracts to BASF. This agreement
does not include any transfer of manufacturing operations or
personnel. Huntsman and BASF will coordinate
efforts to facilitate an effective transition of supply
arrangements and support services for Huntsman’s TDI customers.
BASF
has TDI production facilities in Geismar,
Louisiana; Schwarzheide, Germany; Yeosu, Korea; and, commencing
in 2006, in Caojing, China (in cooperation with Chinese
partners).
BASFとHuntsmaは上海イソシアネート・コンプレックスで提携
1)Shanghai Lianheng Isocyanate Co., Ltd.
アニリンとニトロベンゼンの製造施設を含む年産24万トンの粗MDI工場。
BASF、ハンツマン、上海クロールアルカリ、上海華誼公司、SINOPEC上海高橋石化のJV
2)Shanghai BASF Polyurethane Co., Ltd.
MDI精製工場と硝酸とジニトロトルエンを含む年産16万トンのTDI工場。
BASF、上海華誼公司、SINOPEC上海高橋石化のJV。
3)Huntsman Polyurethanes Shanghai Ltd.
MDI精製工場。
ハンツマンと上海クロールアルカリのJV。
HUNTSMAN SELLS TDI BUSINESS TO BASF
http://www.huntsman.com/pu/index.cfm?PageID=3557&News_ID=1352&style=8Huntsman Corporation (NYSE: HUN) today announced the sale of its toluene di-isocyanate (TDI) business to BASF, effective July 6, 2005.
The sale involves the transfer to BASF of Huntsman’s TDI customer list and sales contracts. Huntsman’s Geismar, Louisiana TDI manufacturing plant will not be transferred pursuant to the transaction but will be closed.
Commenting on the sale, Huntsman’s polyurethanes U.S. Vice President, Greg Geaman, said, "This sale represents a win-win-win situation for our TDI customers, Huntsman and BASF. We are focused on our MDI (diphenylmethane diisocyanate) business, with TDI representing approximately 2% of our total polyurethanes segment revenues in 2004.
Platts 2005/7/21
BASF's US Freeport petchem site cuts emissions by 58% on year
BASF's petrochemical hub in Freeport, Texas reduced its total
emissions in 2004 by 58% compared with the previous year, and by
84% since 2000, the firm said in a statement.
BASF reduced air emissions for 2004 by 9% on the year, and water
emissions by 85%. The improvements were made possible, in spite
of increased production, by an on-site waste water treatment
plant and an $8.5-mil nitric acid recovery process set up in
2001. The process extracts nitrates from by-product streams and
converts them into nitric acid, which is then sold or reused. The
recovery process reduces water consumption, eliminates waste and
generates annual cost savings of $1-mil, BASF said. The Freeport
site produces chemicals for a wide range of applications,
including the manufacture of adhesives, paints and coatings,
nylon and plastics. The firm employs about 600 employees and 300
contractors in Freeport.
2005/8/30 BASF
BASF invests Euro 200 million in expansion of cracker at Antwerp
site
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1948&id=fQlMe7Kwgbcp2Or
BASF will expand the
capacity of its naphtha steam cracker at its site in Antwerp,
Belgium. The expansion project will be conducted during the next
regular turnaround of the plant scheduled for the fall of 2007 to
avoid any additional shutdown. The investment of about Euro 200
million will raise ethylene capacity from 800,000
metric tons per year to 1.08 million metric tons per year - making the plant the largest
single-train steam cracker in Europe.
BASF operates other steam crackers in Ludwigshafen, Germany; Port
Arthur, Texas; and Nanjing, China.
BASF targets 10 percent
of global chemical sales in China by 2010
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=1989&id=SK-QV7UwJbcp2Gv
* Site in Nanjing will
make an important contribution to profitable growth in Asia
* Additional EUR1 billion budgeted for Asia until 2009
BASF aims to achieve 10 percent of its global sales and earnings
in the chemical business in China by 2010. The importance of the
company’s activities in China was stressed
in a press conference in Nanjing on the day before the opening
ceremony
of the company’s first Verbund site in China. The
site is the largest single investment in BASF’s 140-year history and an integral
part of BASF’s strategy in the Asia Pacific
region.
BASF has, therefore, commissioned the German Society for Technical Cooperation (GTZ) to carry out a study to analyze the economic, environmental, and social effects of its investment in Nanjing.
BASF increases capacity
for polyisobutene in Ludwigshafen
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2004&id=e2KYK7X_6bcp*8n
BASF is to increase its production of medium molecular weight polyisobutene (MM PIB), which is marketed worldwide under the Oppanol(R) trademark. It will increase capacity for MM Oppanol(R) at its Ludwigshafen, Germany, site by 6 000 tonnes to a total of 18 000 tonnes per year. Work on extending the plant is expected to be completed by the middle of 2007.
2005/10/6 BASF
BASF’s Strategy for Europe
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2005&id=e2KYK7X_6bcp*8n
* Growing faster than the
market
* Cooperating more closely with customers
* Systematically expanding market position
BASF is raising its European profile in order to be even more
successful in a fast and dramatically moving environment. The
company presented its new Europe Strategy 2015 at a press conference in
Ludwigshafen today. Over the next few years, BASF wants to
outperform the market, in this way winning market share,
cooperating more closely with its customers, and expanding its
market position even more systematically in certain countries.
BASF とダウ・ケミカル、プロピレンオキサイドの新生産プロセスを共同開発
・ 2006
年初頭、アントワープBASF 生産拠点にHPPO プロセスのプラントを共同で建設
・
原料の過酸化水素の供給は、製造プラントをソルベイ社(ベルギー)と共同で建設中
・ 米国とアジアでもHPPO
プロセスのプラント建設を検討
BASF(本社:ドイツ ルートヴィッヒスハーフェン)とザ・ダウ・ケミカル・カンパニー(本社:米国ミシガン州) はこのほど、過酸化水素(HP)を使ってポリウレタン等の原料となるプロピレンオキサイド(PO)を生産するHPPOプロセス(過酸化水素法)と呼ばれる画期的な生産技術を共同で開発しました。
このPOプラントで使用する過酸化水素は、ソルベイ社との合弁企業により供給を確保します。ソルベイ社が開発した生産性の高い技術を用いて、年産23万トンのシングルトレイン過酸化水素工場を建設する予定です。ソルベイ社は、この高い技術を過酸化水素の生産拠点のすべてで採用しており、これまでに十分な実績を持っています。
BASF, Dow, Solvay partnership breaks new ground with innovative HPPO technology in Antwerp
Environmentally friendly plant reduces waste water and energy usage
The HPPO plant will be fed with hydrogen peroxide (HP) from a second new plant at the Antwerp site.
The HP plant will have a capacity of 230,000 metric tons per year and will be constructed by Solvay, BASF and Dow.
The 300,000 metric tons per year HPPO plant, which is being built jointly by BASF and Dow, is scheduled to start up in early 2008.
BASF commissions amino
resins plant in Shanghai, China
BASF has started
commercial production at its new amino resins plant outside Shanghai, China, the
company announced Monday. The plant is located at BASF Auxiliary
Chemicals Co Ltd in Pudong, Shanghai. Amino resins are produced from
urea and formaldehyde, and are used commonly as adhesives for
plywood or as durable surface coatings.
Wholly Owned Production Facilities
BASF Auxiliary Chemicals Co. Ltd.(BACC)
BASF Auxiliary Chemicals Co. Ltd. (BACC) has a strategic role in BASF's global Verbund network with the production of colorants, leather and textile auxiliaries, acrylic dispersions, acrylic copolymers, blending of fire resistant hydraulic fluids and resin products. BACC is established in 1994 and became a wholly owned production facility of BASF in 2000. It has several hundreds employees .BASF Chemicals Co. Ltd. (BACH)
BASF Chemicals Co. Ltd. (BACH) was established in 2002 to build and commission an integrated production facility for polytetrahydrofuran (PolyTHF) and tetrahydrofuran (THF) at the Shanghai Chemical Industry Park. The plants are planned with an annual capacity of 60,000 metric tons of PolyTHF and 80,000 metric tons of THF, scheduled to start production in 2005.BASF Polyurethanes (China) Co. Ltd. (BAPC)
In 1998, BASF set up a polyurethane system house and production lines for elastomer bumper (Cellasto) used in automobile suspension system in Nansha, Guangzhou, Guangdong. Current capacity for systems is 30,000 metric tons, while 3.2 million parts for elastomer bumpers, supplying customers from the electrical appliance, construction, footwear, automotive, furniture and other industries.
This wholly owned production facility of BASF has close to 100 employees
2005/11/28 BASF
BASF develops biodegradable plastic based on renewable raw
materials
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2071&id=o7JZE7nn6bcp01X
* Ecovio(R) consists of
45 percent polylactic acid obtained from corn ポリ乳酸
* Global launch
planned for 2006
* World market for biodegradable plastics expected to grow by
more than 20 percent per year
BASF has developed its first biodegradable plastic based on
renewable raw materials. The plastic Ecovio(R) consists of 45 percent
polylactic acid,
a material obtained from corn (maize). The other component is
BASF’s existing biodegradable plastic Ecoflex(R), which is derived from
petrochemicals. BASF plans to start marketing Ecovio(R) in Europe
next spring. The product is also to be launched in Asia and North
America in 2006.
エコフレックス―消費者と環境に利益をもたらす革新技術
http://www.basf-japan.co.jp/news/html/021206.htmlBASF のエコフレックスは、石油化学品をベースとした完全な生分解性を持つプラスチックです。エコフレックスは、バクテリアや菌などの微生物によって、植物が分解されるのとほぼ同じ速さで、水、二酸化炭素、バイオマスに変換されます。現在、販売されたエコフレックスの約80%が再生可能な原材料の機能改善のために使用されています。このプラスチックは、澱粉や紙から作られる食品用パッケージに耐水性・耐油性を与えることによって汎用性が拡大します。さらにエコフレックスは、農業用シートにも使用されています。
エコフレックスは、1995 年にプラスチック見本市(K フェア)で初めて発表され、その3年後に商用販売が開始されました。生分解性プラスチックには数多くの利用用途が考えられていますが、エコフレックスは当初から特殊用途向けに開発されました。この革新的な製品は、消費者や環境に対する利益が最も重要となる分野において、従来の材料を補完します。例えば、BASF は2001 年に生分解性のラップフィルムを初めて開発しました。
ルートヴィッヒスハーフェンでは、現在年間8,000 トンのエコフレックスが生産されています。エコフレックスの販売開始から3年で、BASFは化学合成原料をベースとする生分解性材料の分野で・マーケットリーダーとしての地位を確立しました。2001年に売上は前年比35%増を達成し、今後2桁成長が期待されています。中期的には、生分解性材料の世界市場規模は10万トンを超えるとBASFは予想しています。エコフレックスの成功を受け、スチレン部門は生産能力の拡大を検討しています。In the production of Ecoflex, the chemists at BASF combine the constituents adipic acidアジピン酸, butanediol and terephthalic acid to form the finished polymer. The length of the molecular chains along with their branchings 分岐 and interconnections affects the properties of the biodegradable plastic. This variable composition allows Ecoflex to be used as a molecular construction kit for making customized products. Regardless if they are formed as flexible films or sturdy containers, they are always biodegradable. The fact that the constituents are derived from petrochemicals has no effect on the biodegradability.
2005年12月13日 BASFジャパン
BASF、日本の中間体事業を再編
http://www.basf-japan.co.jp/news/html/051213.html
* 日本の中間体事業はスペシャルティ製品に資源を集中
* 三重県四日市事業所でのTHF/PolyTHF(R)生産活動を終了
2006/1/3 BASF エンゲルハード、BASFによる買収提案を拒否
BASF Makes All-Cash
Proposal To Acquire Engelhard
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2112&id=E-nDT7zc4bcp0_K
* BASF Intends To Offer
US$37.00 Per Share For a Total of US$4.9 Billion
* Acquisition Would
Make BASF a Leading Provider in the Global Catalyst Business
BASF
Aktiengesellschaft, the world's leading chemical company, has
made an all-cash proposal to acquire all outstanding shares of
common stock of Engelhard Corporation, Iselin, New Jersey, USA, a
Fortune 500 company and leading supplier of goods for catalysis
and surface finishing, for US$37.00 per share or an aggregate of
US$4.9 billion. This price represents a 23% premium above the
December 20, 2005 closing price of Engelhard's stock of US$30.05
and a 30% premium over Engelhard's 90-day average share price
(VWAP) of US$28.42 as of December 20, 2005. This price also
represents a premium to Engelhard's 2005 year-end closing price
of US$30.15 and to the four-year-high closing price of US$32.49
achieved on July 14, 2004.
エンゲルハード社の概要について 社名 Engelhard Corporation 本社 ニュージャージー州イセリン市 代表者 会長兼CEO ベリー W. ペリー 売上高 5,096.9百万米ドル(2001年) 純利益 225.6百万米ドル(同上) 従業員数 6,540人 事業内容 貴金属精製・加工・販売、顔料・触媒の製造・販売 拠点 世界28ヶ国に研究・製造・販売拠点を有する。 上場 NY証券取引所上場 |
Engelhard Board Announces Recapitalization Plan Including $45 Per Share Self-Tender Offer For 20% Of Company's Shares
Engelhard Corporation (NYSE:EC), one of the largest surface and materials science companies in the world, today announced that its Board of Directors has unanimously approved a recapitalization plan consisting of a self-tender offer for 26 million shares for $45 per share in cash, continued execution of the company's business strategy and incremental cost savings the company expects will deliver $15 million annually beginning in 2007. The 26 million shares represent approximately 20% of the company's outstanding shares including exercisable options.
Engelhard also announced that its board has unanimously rejected a BASF proposal of $38 per share made in response to the company's request for BASF to increase its offer following BASF's access to non-public information. Approval of the recapitalization plan completes a value-maximization process Engelhard's board authorized in January after determining BASF's unsolicited offer of $37 per share was inadequate and not in the best interests of Engelhard shareholders because it does not adequately recognize the company's current performance or future prospects. The board made the same determination with respect to BASF's $38 per share proposal.
(当初:BASF Intends To Offer US$37.00 Per Share For a Total of US$4.9 Billion)
BASF、エンゲルハードの買収で再提案
BASFは1日、エンゲルハードに対する買収について、買収価格を1株38ドルに引き上げ、買収期間を6月5日に延長すると発表した。
エンゲルハードでは既報の通りBASFによる買収価格の38ドルへの引き上げ提案を拒否し、株数の20%相当分の45ドルでの自社株買いを行うことを発表しているが、BASFでは38ドルで全株式を買収することを狙い、この方が株主にとって有利であるとしている。
BASFの当初の買収提案(37ドル)は4月28日までの期限で、1%以下しか応じていない。
BASF and Engelhard Reach Agreement
Engelhard recommends that Engelhard’s shareholders accept BASF’s offer
BASF CEO Hambrecht: “Crucial step towards acquisition of Engelhard.”
BASF Aktiengesellschaft announced today that it signed a definitive agreement with Engelhard Corporation. According to the agreement, Engelhard will recommend that Engelhard shareholders tender their shares to BASF in exchange for $39 per share in cash and will withdraw its $45 per share self-tender offer for approximately 20 percent of the company’s shares.
“We are very pleased that BASF and Engelhard were able to reach agreement on a negotiated transaction. This is a crucial step towards our goal of acquiring Engelhard,” said Dr. Jurgen Hambrecht, Chairman of the Board of Executive Directors of BASF Aktiengesellschaft. “We are confident that Engelhard’s shareholders will tender their shares into our offer, following the recommendation of Engelhard.”
BASF’s $39 per share all-cash offer for all of the issued and outstanding shares of common stock of Engelhard Corporation is scheduled to expire at midnight, New York City time, on Monday, June 5, 2006.BASFは5月30日、エンゲルハード買収について同社と合意したと発表した。
エンゲルハードが株主に対し、BASFによる1株39ドルでのTOBに応じるよう勧めるとともに、同社が出していた45ドルでの株式20%分の自社株買いのオファーを取り下げる。
BASFは昨年末にエンゲルハードの友好的買収を提案したが拒否されたため、本年1月3日に総額49億ドル(1株当たり37ドル)で買収する敵対的買収を発表した。
これに対してエンゲルハードはBASFに対してオファー価格を引き上げるよう要請し、BASFは38ドルを提案したが、エンゲルハードはこれを拒否したため、4月26日にBASFに対抗して株数の20%相当分について1株45ドルで自社株買いを行うことや、コスト削減策などを決めた。
BASFではこれを受け、5月1日にTOB価格を1株38ドルに引き上げると発表した。しかし、このTOBへの応募が少ないことから、エンゲルハードの大株主とも協議した結果、22日に買収価格を39ドルに引き上げるとともに、「これが最良の、最後のオファーであり、これ以上価格を引き上げる考えはなく、これが受け入れられないなら撤退する」と宣言した。
エンゲルハード側がこの案を評価し、今回の合意となったもので、TOBの締め切りは6月5日となっている。
Platts 2006/1/19
BASF to open engineering plastics compounding unit at Altamira
BASF will expand its North American engineering plastics
manufacturing operations with the installation of compounding
capacity at its Altamira, Mexico, site, the company said in a
press statement Thursday.
BASF 2003/6/3
Altamira site vital for BASF's commitment to North American styrenics market
Global grades of ABS, ASA and new production for Styrolux SBC are key highlights
http://www.basf.com/corporate/news2003/newsinfo_altamira_062303.html
2006/2/16
BASF/Diversa
BASF and Diversa Form Broad Alliance to Develop Innovative New
Products
http://www.diversa.com/presrele/2006/view_release.asp?id=20060216
Diversa Corporation and
BASF announced today that they have entered into a broad alliance
that will leverage Diversa's leadership position in novel enzyme
development and BASF's expertise in biotechnology, process
development, product applications, and global marketing and
distribution. Under the agreement, Diversa will be
responsible for discovery and optimization of new enzymes, and BASF will be
responsible for product and process development and all
commercialization matters.
About Diversa
Diversa Corporation is a leader in applying proprietary genomic
technologies for the rapid discovery and optimization of novel
protein-based products. Diversa is directing its integrated
portfolio of technologies to the discovery, evolution, and
production of commercially valuable molecules with agricultural,
chemical, industrial, and pharmaceutical applications. Diversa
has established alliances and joint ventures with market leaders,
such as BASF, Cargill Health and Food Technologies, DuPont
Bio-Based Materials, Medarex, Merck, and Xoma. In addition,
Diversa has formed a broad strategic relationship with Syngenta
AG, a world-leading agribusiness company. Diversa has
commercialized products both independently and in collaboration
with strategic partners and licensees. Additional information is
available at Diversa's website:
http://www.diversa.com/
BASF reaches agreement to
buy Degussa’s construction chemicals business
http://corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2175&id=IK9w28FQfbcp2-9
Transaction value Euro
2.7 billion for BASF
Attractive forward
integration for BASF
4 to 5 percent
annual growth in global construction chemicals market
BASF
Aktiengesellschaft, Ludwigshafen, reached an agreement with
Degussa AG, Dusseldorf, to acquire Degussa’s construction chemicals business. The purchase price for equity is
just under Euro2.2 billion. As a result, the transaction value
for BASF is Euro2.7 billion. The transaction, which still
requires approval from the relevant authorities, is expected to
close by the middle of 2006.
In fiscal 2004,
Degussa’s construction chemicals division
posted sales of approximately Euro1.8 billion and an EBIT of
Euro201 million, with a global workforce of about 7,400
employees. As the market and technology leader as well as the
largest supplier of construction chemical products, the division
markets about 40,000 products worldwide and is organized in two
segments - Admixture Systems and Construction
Systems.
デグサ ジャパン http://www.degussa.co.jp/japan/ja/company/structure/fine_industrial_chemicals.html
コンストラクション
ケミカルは建設業界の顧客を対象とした化学システムとフォーミュレーションから成り立ちます。デグサはグローバルマーケットリーダーとして、強固な流通ネットワークを築き、アプリケーション開発の豊富な経験を蓄えています。このセグメントに含まれるビジネスユニットは混和剤システム(北米)、混和剤システム(ヨーロッパ)、混和剤システム(アジア/パシフィック)、建材システム(アメリカ)、建材システム(ヨーロッパ)です。
株式会社エヌエムビー (デグサ AG 100%)
http://www.degussa.co.jp/japan/ja/company/degussa_japan_group/nmb.html
コンクリ−ト用化学混和剤、モルタル・グラウト用混和剤、コンクリ−ト製品用混和剤、吹付けコンクリ−ト用混和剤、コンクリ−ト用高性能床材、高性能無収縮材、コンクリ−ト用補修材、塗膜防水材
2006/3/22 BASF
BASF increases capacities of Acrylic monomers and superabsorbents
to meet growing demand
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2203&id=ahNGK8Mn-bcp44N
BASF plans to increase its existing production capacities for acrylic acid and superabsorbent polymers (SAP) in Antwerp and for butylacrylate in Ludwigshafen.
The plans involve increasing the capacity of the existing SAP plant at the Antwerp site from the current figure of 115,000 metric tons to 175,000 metric tons annually. Capacity for the precursor acrylic acid will be extended as a result. A second plant with a capacity of 160,000 metric tons is to be built to back the existing acrylic acid plant. The additional acrylic acid produced will be needed for SAP production in Antwerp and will supply additional volumes for Ludwigshafen as part of the European integrated production system: Plans to expand the capacity of the existing butylacrylate plant in Ludwigshafen will cause increased demand for the precursor, acrylic acid. The new capacities will be available by 2008 at the latest.
2006/4/5 BASF
BASF significantly strengthens polyurethanes business in North
America
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2227&id=JyVHp8R-Ebcp.6U
Expansion of polyol
production at Geismar site in United States
Acquisition of DNT plant from Air Products completed
BASF plans to increase the existing production capacities for polyols at its
Verbund site in Geismar, Louisiana.
In addition, BASF plans to transfer a major part of the polyol
production from its site in Wyandotte, Michigan, to Geismar. These measures will lead to an
increase in the annual capacity of polyols in the U.S. from
currently 250,000 metric tons (including external tolling
arrangements and purchases) to 350,000 metric
tons in
2008. BASF’s own capacity will better support
the existing business and replaces to a large extent external
tolling arrangements and purchases.
BASF has also successfully completed its acquisition of a
dinitrotoluene (DNT) manufacturing plant in Geismar from Air
Products and Chemicals Inc., Pennsylvania, for $155
million. The transaction has already received all necessary
regulatory approvals. DNT is an important raw material for the
production of toluene diisocyanate (TDI), a polyurethane basic
material used in various applications such as seat cushioning
foams for furniture and automobiles. The DNT plant will supply
BASF’s TDI plant in Geismar, which has
an annual capacity of 160,000 metric tons.
2006/4/25 BASF
BASF doubles production capacity for engineering plastic
Ultrason(R) in Ludwigshafen
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2245&id=alc2a8XiPbcp*tn
Expansion to 12,000
metric tons per year
23 new jobs created
Basis for global growth
Ultrason(R) is produced exclusively in Ludwigshafen. Global
marketing and application development are also managed from
Ludwigshafen.
* Ultrason S :polysulfone
Ultrason
E :polyethersulfone
BASF to acquire resins
specialist Johnson Polymer
http://www.corporate.basf.com/en/presse/mitteilungen/pm.htm?pmid=2263&id=JeRSO8ZwPbcp45j
Acquisition of a
profitable and innovative business with high growth rates
Addition of water-based technology complements BASF's coating
resins portfolio
Strengthens global presence with focus on North America
BASF, Ludwigshafen, Germany, today announced an agreement to
acquire resins manufacturer Johnson Polymer, a subsidiary of
JohnsonDiversey Inc. of Sturtevant, Wisconsin, a U.S. cleaning
and hygiene products manufacturer. The respective agreement
signed on May 1, 2006 provides for a sale price of $470 million
on a cash and debt-free basis. Both companies have agreed not to
disclose additional financial details of the deal. The
transaction, which is still subject to approval by the relevant
authorities, is expected to close by the end of June 2006. The
parties are also seeking the advice of the Johnson Polymer B.V.
(Netherlands) works council prior to finalizing the transaction.
Johnson Polymer is one of the world's leading
producers and suppliers of water-based resins. Resins are important raw
materials for the production of coatings in the automotive, wood,
packaging and printing industries. Johnson Polymer's water-based
product range complements BASF's existing portfolio, which
concentrates mainly on high-solids and UV resins.
Johnson Polymer http://www.johnsonpolymer.com/johnsonpolymer/index?page=home
Johnson Polymer is a member of the SC Johnson family of companies and has operations around the world.
Johnson Polymer is a leading global innovator of polymers that address environmental, health and safety issues such as VOC reduction in inks and paints; food contact safety for packaging materials; and recyclability for paper and plastic.
Printing & Packaging
Johnson Polymer produces polymers for use in film printing, overprint varnishes, functional coatings and liquid inks for the packaging and publishing markets.
Coatings
Johnson Polymer produces high solids, water-based polymers used in the Industrial Coatings market to enhance coatings for plastic, wood, metal, maintenance and auto refinish.
Johnson Polymer also offers a full line of water-based polymers for the Architectural Coatings market, to improve the performance of products such as exterior and interior modifiers, interior varnishes, exterior and interior stains, and concrete coatings.
Plastic Additives
Johnson Polymer offers flow additives, reactants and compatibilizers, chain extenders and plasticizers into the Plastic Additives market to aid in the recyclability and overall performance of plastic products.
Functional Coatings and Active Packaging
Johnson Polymer offers a line of products for use on paper, film and foil substrates. These products include barrier coatings; heat seal additives; and metallization, foil and film primers used in the food packaging (meat, dairy, and snack), label and tobacco packaging markets.
----------
Johnson Polymer LLC has reached an amicable agreement with its partner, Toyo Ink Mfg. Co. Ltd., to purchase its remaining shares of the companies’ long standing joint venture, Johnson Polymer Corporation (ジョンソンポリマー株式会社). On February 10, 2006, JPC will become a wholly-owned subsidiary of Johnson Polymer.
2006/5/10 BASF
BASF、エンジニアリングプラスチック「Ultrason(R)(ウルトラゾーン)」の生産能力を倍増
生産能力を年産1 万2,000 トンに拡大
グローバル成長への基盤
BASFは、エンジニアリングプラスチックである「Ultrason(R)」の生産能力を倍増致します。本社ルートヴィッヒスハーフェンの施設の増強を2007
年末までに行い、生産能力を年産1
万2,000 トンに引き上げます。さらに、ウルトラゾーンの物流・梱包センターも新設致します。この2
つのプロジェクトの投資総額は約5,000 万ユーロ(約71億円)で、新たに23
人分の新規雇用を見込んでいます。
* Ultrason(R) ポリエーテルスルフォン/ポリスルフォン
( PES, PSU )
2006/5/25 BASF
BASF、ベルギーのバイオテクノロジー企業、クロップデザイン社を買収
http://www.basf-japan.co.jp/apw/Japan/Japan/ja_JP/function/conversions:/publish/Japan/upload/new/Press2006/2006-05-25.pdf
・バイオテクノロジーの研究開発をさらに強化
・農業的価値の高い形質の活用により、高収量のトウモロコシや大豆、ナタネを開発
BASF(本社:ドイツ
ルートヴィッヒスハーフェン)はこのほど、ベルギーのバイオテクノロジー企業、クロップデザイン社を買収致しました。クロップデザイン社は、BASF
グループ内で植物バイオテクノロジーを扱うBASFプラントサイエンス社に統合されます。買収額等の詳細については、両社の合意により非公開です。
クロップデザイン社の従業員は、ベルギーのヘントにある研究施設(買収後は、BASFプラントサイエンスに所属)に引き続き勤務致します。
■クロップデザイン社について
クロップデザイン社は世界の種子市場や植物由来の製品に各種形質を提供するバイオテクノロジー企業です。独自開発によるTraitMill(TM)プラットフォームを用いて遺伝形質を明らかにし、トウモロコシやコメなど、さまざまな植物の改良を進めています。1998
年に創立され、ベルギーのヘントにある研究所には70
人を超える職員を有しています。また、研究開発や商業的利用についても、広範なネットワークを築いています。
■BASF プラントサイエンス社について
BASF プラントサイエンス社はBASF
における植物バイオテクノロジー関連の活動を統括しています。同社は、欧州4
カ国と北米の7 拠点に500
人以上の従業員を擁し、国際的に研究開発・技術開発拠点をコーディネートしています。欧州および北米のさまざまな研究機関、大学、バイオテクノロジー企業との共同研究も数多く推進しています。研究活動では、農業活動の効率性向上や身体に良い栄養素、植物由来の再生可能原料の製造等の分野に注力しています。耐干ばつ性の強い植物の開発などが例として挙げられます。また、循環器系の疾病予
防に用いられるオメガ3
脂肪酸やビタミンを大量に含む植物の開発なども行っています。BASF
では、今後3 年間で2 億7,000 万ユーロを投資し、植物バイオテクノロジー関連事業を拡大する計画です。
2006/6/6 BASF
BASF receives
majority of Engelhard shares
・BASF-CEO
Hambrecht: “Special day for BASF and
Engelhard, more innovative solutions for customers.”
・Subsequent
offering period to expire on June 8, 2006
BASF
Aktiengesellschaft today announced the expiration of its initial
tender offer period to purchase all of the outstanding shares of
Engelhard Corporation and the commencement of a subsequent
offering period. The subsequent offering period will expire at
12:00 midnight, New York City time, on Thursday, June 8, 2006,
unless extended.
BASF has been
informed by The Bank of New York, the Depositary for the offer,
that, as of the expiration of the tender offer at midnight, New
York City time, on June 5, 2006, a total of 110,456,159 shares or
approximately 89% of Engelhard’s outstanding common stock had
been tendered into the offer and not withdrawn. Of those shares
tendered 18,464,174 shares, representing approximately 15% of
Engelhard’s outstanding common stock, were
tendered subject to guaranteed delivery. All shares validly
tendered and not properly withdrawn prior to the expiration of
the offer have been accepted for payment by BASF.
BASF receives over 90% of Engelhard shares
BASF Announces Completion of Subsequent Offering Period
BASF Aktiengesellschaft (Frankfurt: BAS, NYSE: BF [ADR], LSE: BFA, SWX: AN) today announced the completion of the subsequent offering period for the outstanding shares of Engelhard. As of 8:00 p.m. New York City time on June 8, 2006, a total of 113,489,680 shares, representing more than 90% of Engelhard’s (NYSE: EC) outstanding common stock, had been tendered into BASF’s initial tender offer and during the subsequent offering period.
BASF intends to complete the acquisition of Engelhard through a merger of the acquisition vehicle, Iron Acquisition Corporation, into Engelhard Corporation in which all Engelhard shares not tendered into BASF’s offer or during the subsequent offering period (other than shares held in the treasury of Engelhard or held by BASF or any of its subsidiaries) will be converted into the right to receive $39 per share. Following the merger, Engelhard will be a wholly owned subsidiary of BASF. Under applicable law, the merger is not subject to the approval of the remaining Engelhard stockholders.
2006/8/1 BASF
BASF begins to rename Engelhard worldwide
Rebranding starts in United States with BASF Catalysts LLC
BASF today (August 1, 2006) announced that an important step in
the integration process of Engelhard into the BASF Group has been
accomplished with the registration of a new corporate name - BASF Catalysts LLC
-
in the United States. BASF will extend its brand to Engelhard
companies in other regions of the world within the next months
based on local registration requirements.
2006/8/18 BASF
Opening ceremony
marks successful start-up of integrated isocyanates complex at
Shanghai Chemical Industry Park
Joint ventures
between BASF, Huntsman and Chinese partners
Start-up of 240,000
metric tons per year of crude MDI, 160,000 metric tons of TDI
Second largest
investment by BASF in China
Shanghai Lianheng Isocyanate Co., Ltd.
BASF(35%)、ハンツマン、上海クロールアルカリ、
上海華誼公司、SINOPEC上海高橋石化のJVアニリン 160 ニトロベンゼン 240 MDI 240 Shanghai BASF Polyurethane Co., Ltd.
BASF(70%)、上海華誼公司、
SINOPEC上海高橋石化のJV。硝酸 245 ジニトロトルエン 150 TDI 160 Huntsman Polyurethanes Shanghai Ltd.
ハンツマンと上海クロールアルカリのJV。MDI精製
2006/9/14 BASF
Ludwigshafen Verbund site: BASF expands special amine
manufacturing capacity
BASF is going to expand its annual capacity for manufacturing the special amines
aminodiglycol (ADG) and morpholine, from the current 20,000 metric
tons to 30,000 metric tons, at its German Verbund site in
Ludwigshafen. The expansion of an existing production facility is
scheduled to come on stream in the first quarter of 2007. By
enhancing its special amines capacity, BASF is responding to the
increase in demand by the gas purification and electronics
industries. The company makes these products at its Ludwigshafen
plant only.
BASF demonstrates renewed
strength in North America
Savings
goal of $400 million achieved ahead of schedule
Second
largest chemical company by sales in North America
Profitable
growth through acquisitions and capital expenditures
BASF today (October 5, 2006) announced that it had achieved in North America
annual fixed cost savings of $400 million ahead of its planned target of
mid-2007. The savings measures are part of a two-phase
restructuring program initiated in 2002 to increase
profitability. BASF is pursuing a course of profitable growth in
North America through investments and acquisitions and plans to spend over $500
million per year on capital expenditures in the region in 2006
and 2007.
Having largely completed its restructuring programs, BASF has
undertaken a number of capital expenditure projects in North
America that will allow it to further improve its manufacturing
base:
・ | A
new superabsorbent
polymer
facility is under construction in Freeport and is
scheduled to start operations in 2007. Once completed,
this will allow less efficient sites in Aberdeen,
Mississippi, and Portsmouth, Virginia, to be closed. BASF is constructing a nylon intermediates unit at Freeport, also to be up and running in 2007. This will enable the closure of a smaller facility in Enka, North Carolina. |
・ | At the Pasadena, Texas, site $60 million is being invested to expand production capabilities for plasticizers. This will enable BASF to introduce a new plasticizer into the North American market. |
・ | BASF is also investing $125 million in an expansion of its polyol plant in Geismar, Louisiana, which is scheduled to start up in 2008. A new alkylethanolamines plant, also in Geismar, is scheduled to start operations in 2007. |
Facts and figures on BASF’s acquisitions in 2006: | |
・ | BASF acquired Engelhard Corporation on June 6, 2006. As a result of this acquisition, BASF will become a leading supplier in the fast growing market for catalysts. The acquisition involves 50 production sites and 22 R&D centers in more than 20 countries. Approximately 7,300 Engelhard employees have transferred to BASF as a result of the acquisition. The purchase price for Engelhard shares amounted to $4.8 billion or approximately Euro 3.8 billion. Engelhard posted sales of $4.6 billion in 2005. |
・ | The acquisition of the construction chemicals business of Degussa AG by BASF was completed on July 1. The acquisition includes production sites and sales centers in over 50 countries as well as an R&D center in Trostberg, Germany. Approximately 7,400 employees have transferred from Degussa to BASF. The purchase price for equity was just under ?2.2 billion. In addition, the transaction was associated with debt of ?0.5 billion. Degussa construction chemicals reported sales of nearly Euro 2 billion in 2005. |
・ | The acquisition of Johnson Polymer was completed on July 1, 2006. It provides BASF with a range of water-based resins that complements its portfolio of high solids and UV resins for the coatings and paints industry and will strengthen the company’s market presence, in particular in North America. The purchase price was $470 million on a cash and debt-free basis. In 2005, Johnson Polymer posted sales of approximately $360 million and had 430 employees worldwide. |
BASF Corporation,
headquartered in New Jersey, is the North American affiliate of
BASF Aktiengesellschaft, Ludwigshafen, Germany. BASF employs
about 16,000 people in North America and had sales of Euro 9.5
billion (approximately $11.3 billion) in 2005. For more
information about BASF’s North American operations, or to
sign up to receive news releases by e-mail, visit
www.basf.com/usa.
BASF to reshape SAP
manufacturing platform in North America
New plant another milestone in strategy to strengthen acrylic
acid value chain
BASF will reshape its superabsorbent polymer production
capabilities in North America by constructing a new
state-of-the-art production facility for superabsorbent polymers
at its manufacturing site in Freeport, Texas.
As a result, the company will close its Aberdeen, Miss., and Portsmouth, Va., production operations once the new plant is fully operational. The new plant will begin operation in mid-2007. Investment and capacity details were not disclosed.
Hexamoll(R) DINCH (R) The
Success Story Continues
Capacity
in Ludwigshafen will be increased to 100,000 metric tons per year
European
Food Safety Authority (EFSA) approves Hexamoll(R) DINCH
BASF will increase the capacity for its specialty
plasticizer Hexamoll DINCH in Ludwigshafen to 100,000 metric
tons per year.
Hexamoll DINCH is an innovative plasticizer that was especially
developed for use in sensitive applications. Demand for Hexamoll
has continuously increased since the market introduction in 2002
leading to full utilization of the 25,000 metric tons
per year
production plant in Ludwigshafen. The additional capacity will be
ready for commercial production in the second quarter of 2007.
Up to now the main focus
has been on toys and medical applications, but in the future food contact
applications such
as cling film 食品包装用フィルムor sealants will also gain
importance. At the beginning of October, Hexamoll DINCH received
a positive review from the European Food Safety Authority (EFSA)
in addition to the existing recommendation from the German
Federal Institute for Risk Assessment (BfR). Hexamoll DINCH is
regulated under the global migration with 60 mg per kilogram
food. This makes Hexamoll DINCH suitable for a wide range of food
contact applications such as cling film, tubes or sealants.
Plasticizers are used to give flexibility to normally rigid and
brittle PVC, thus opening up a large number of applications in
consumer goods. Plasticizers are essential for a large number of
everyday-products like flooring, cable insulation, blood bags and
cling film. BASF is one of the leading global plasticizer
producers with a production capacity of more than
500,000 tons per
year, offering its customers the widest range of standard and
specialty products based on their individual requirements.
2006/11/2 BASF
BASF announces full Engelhard integration
Annual
synergies of Euro 160 million ($200 million)
Reduction
of approximately 800 positions
Catalysts
division to be located in Iselin, New Jersey
BASF’s North American headquarters to
remain in Florham Park, New Jersey
Following the acquisition of Engelhard Corporation on June 6,
2006, BASF today (November 2, 2006) announced the full
integration of Engelhard into its global operations. BASF expects
the integration to result in annual synergies of Euro160 million
($200 million) by 2010. Almost half of this amount will be
achieved by 2007 and more than 80 percent by 2008. Contributing
to the synergies will be a broader global reach, a stronger
business presence in certain regions such as North America, and
further extensions into key markets. The development positively
enhances BASF’s position as the supplier of
choice to its customers through an innovative and more
diversified product portfolio.
2006/11/2 BASF
BASF set to become supplier with the broadest pigment portfolio
BASF is set to significantly expand its pigment portfolio
through the integration of Engelhard Corporation, which it acquired in June. “We are now the supplier with the
broadest portfolio in our strategically important markets of the
coatings industry and the coloration of plastics”, said Reinhard Leppkes, Group
Vice President Performance Chemicals for Coatings, Plastics &
Specialties.
Effective November 1, Engelhard’s previous businesses for effect
pigments and films, colored pigments, pigment preparations as
well as the special mineral Attapulgite are part of BASF’s Performance Chemicals division.
The integration will be completed by mid-2007.
(アタパルジャイト:
粘土鉱物の一種。
懸濁剤、シックナーとして用いられる)
2006/11/21 BASF
BASF and Dow to Conduct Joint Feasibility Study for World-Class
TDI Facility in Europe
BASF Aktiengesellschaft (BASF) and The Dow Chemical Company (Dow)
today announced their decision to conduct a joint feasibility
study for the construction of a state-of-the-art production plant
for
toluene diisocyanate (TDI) and precursors at one of their integrated sites
in Europe. The plant would have an annual capacity of 300,000 metric
tons and
would be the world’s largest such facility ever
built. The study will take into consideration factors such as
location, technology and infrastructure. Should the project prove
viable, the facility would start operations in 2011.
Following the joint development of a process
to produce propylene oxide on the basis of hydrogen peroxide
(HPPO technology),
this current venture is the second recent cooperation between Dow
and BASF that focuses on the polyurethanes industry. In September
2006, Dow and BASF held a groundbreaking ceremony for their first
world-scale HPPO plant at BASF's site in Antwerp, Belgium. Dow
and BASF are considering the development of additional HPPO
projects in other regions, including Asia.
BASF to acquire
motorcycle catalyst business in China to meet growing market
demand
・Broadens
customer base for environmental technologies
・Helps
meet increasingly stringent global emissions controls
BASF said today that it has signed an agreement to acquire a
motorcycle catalyst business in mainland China to meet the
growing global demand for emissions-control technology.
BASF
Catalysts LLC,
a wholly owned subsidiary formed by BASF after its acquisition of
Engelhard Corporation
in 2006, will acquire Guilin REEcat Catalyst Co., Ltd (REEcat), a motorcycle
emissions-control catalyst manufacturer based in Guilin, China. Terms of
the deal were not disclosed. The transaction is expected to be
completed by the end of the second quarter of 2007.
桂林
Founded in 1991,
REEcat is a pioneer developer of mobile
emission-control technologies in China. The company manufactures and sells
catalysts and systems for motorcycles and small engines. The
company has a manufacturing plant and a research and development
center in Guilin, and sales offices in Guangdong and Chongqing,
China.
BASF expands MDI
production capacity
・World’s largest MDI complex with annual
capacity of 560,000 metric tons at BASF’s Antwerp Verbund site
・Demand
forecast to grow by 6 percent per year
BASF is expanding its production complex for diphenylmethane
diisocyanate (MDI) in Antwerp, Belgium, to make it the largest of
its type in the world. In the second quarter of 2007, the annual
capacity of the two-train plant at BASF’s Antwerp Verbund site is to be
expanded from 450,000 to 560,000 metric
tons. At the
same time, BASF plans to construct two plants at the site for the
MDI precursors aniline and mononitrobenzene. The plants will have capacities
of 180,000
metric tons (aniline) and 280,000 metric tons (mononitrobenzene) and are scheduled to start
operations simultaneously with the MDI expansion. The necessary
construction work for these two new plants has already been
largely completed.
2006/12/15 BASF
BASF、独デグサ社建設用化学品事業の統合計画を発表
・ 組織体制を大幅に能率化
・ 研究フェアブントを強化
・ 2010 年までに
年間平均1 億ユーロのシナジー効果を実現
BASF では、旧デグサ社事業をBASF 内で新しく設立した「建設用化学品事業本部」に統合致しました。
今回の完全統合の主なポイントは、以下の通りです。
・
ドイツのトロストベルグで推進している無機化学品ポリマーの研究開発は、BASF の研究フェアブントに組み込み、今後拡大致します。
・
ドイツのオルデンブルグとメミンゲンで建築用塗料と工業用塗料を製造するレリウス社(デグサ社の欧州関連会社)は、ウォールシステム(一戸建ての外壁システム)の事業以外、BASF の塗料事業本部に統合されます。レリウス社のウォールシステムの事業は、BASF の建設用化学品事業本部で展開致します。
・ 2006 年にデグサ社と米エンゲルハード社から買収した油田用化学品事業と関係するマーケティング及び、開発活動は、BASF のパフォーマンスケミカルズ事業本部内に新設した「グローバル・オイルフィールド・ソリューションズ」部門で今後、展開いたします。
BASF to build new DHDPS plant in Ludwigshafen
Production capacity of
6000 metric tons per year
Feedstock for the high-performance plastic Ultrason
In mid-January of 2007, BASF started the construction of a new
plant for the production of the base material DHDPS in
Ludwigshafen, Germany. The plant will have an annual production
capacity of 6,000 metric tons and is expected to go on line in
mid-2008. DHDPS (dihydroxy diphenyl sulfone) is a feedstock for
the manufacture of the high-performance plastic Ultrason(R) E
(polyether sulfone: PES) that BASF has been producing in
Ludwigshafen since the early 1990s.
Due to the high demand, the production capacity of the Ultrason
plant in Ludwigshafen will be increased from the current
6,000 to 12,000 metric tons per year. Therefore, the need for DHDPS is
so large that it pays off for BASF to invest in its own DHDPS
plant. The entire quantity of the material made in this new plant
will be employed to make the plastic. Up until now, BASF had been purchasing the
DHDPS needed
for the manufacture of Ultrason from outside sources.
New process for the production of DHDPS
DHDPS is produced by means of a new, complex process developed by
BASF itself. Implementing the research findings in a large-scale
plant as well as obtaining the requisite high-quality DHDPS for
further processing into Ultrason posed a great challenge to the
researchers. Assistance for the plastics experts came from BASF’s integrated network, the “Verbund”: “Our colleagues from Leather
Chemicals have extensive know-how when it comes to the production
of DHDPS, which has been made so far in a small plant and in a
different grade for a completely different application purpose,
namely, for tanning leather. We collaborated with them to
transfer the new process to an industrial-scale plant,”
explains Matthias
Dietrich, head of BASF’s UltrasonR global business unit.
2007/2/21 BASF
BASF、エンジニアリングプラスチックの製造能力を増強
・独本社の製造能力を約33%増強
・5%以上の成長が見込める成長市場
BASF(本社:ドイツ
ルートヴィッヒスハーフェン)は、本社の生産拠点でのエンジニアリングプラスチック、Ultraform(R)(ウルトラフォルム)の製造能力を33%増強します。2008 年第1 四半期には増強工事を完了し、製造能力は現在の年産約4 万1,000 トンから約5 万5,000 トンに増加します。
今回の製造能力増強により、欧州のみならず、アジアにおけるニーズの高まりにも対応可能となります。このプラスチック市場は利用が資本財だけでなく、消費財にも広がっており、市場規模は、欧州では年率約4%、アジアでは6%以上拡大しています。
Ultraform(ウルトラフォルム)とはBASF のエンジニアリングプラスチックの商品名です。化学的組成はPOM(ポリオキシメチレンまたは、ポリアセタール)で、ギアやボールベアリング、クリップなどのエンジニアリング関連部品に直接、加工することができます。また、燃料ポンプ、拡声器のグリル部、玩具の部品、コーヒーメーカーの抽出部などもウルトラフォルムで作られています。広範囲に応用されている理由として、滑り摩擦特性が優れていること、化学薬品に対する耐性が高いこと、機械的特性が優れていることなどが挙げられます。
BASF discontinues lysine business
BASF is
discontinuing its lysine business and will shut down its
production facility in Gunsan, South Korea, by mid-2007 to
concentrate on its non-amino acids business. Lysine is the only amino
acid in BASF’s nutrition portfolio. |
BASF and PETRONAS Chemicals Group to build an integrated aroma ingredients complex in Kuantan, Malaysia
BASF and PETRONAS Chemicals Group Berhad intend to invest USD 500 million in an integrated aroma ingredients project at their existing joint venture site BASF PETRONAS Chemicals in Gebeng, Kuantan. With this investment, the partners will help meet the globally growing demands of customers in the flavor and fragrance industry, especially in Asia Pacific.
At the heart of the complex will be a plant for citral and precursor plants. The partners will also invest in downstream production for aroma ingredients including a new world-scale plant for L-menthol and a plant for citronellol. Production will be developed in phases, with the first plants of the project operational in 2016, creating some 110 new employment opportunities.
“This investment is built on the solid, long-term relationship with our strategic partner PCG. Since the establishment of our joint venture, BASF and PCG have successfully served the needs of the region with high-quality and innovative products,” said Dr. Martin Brudermüller, Vice Chairman of the Board of Executive Directors of BASF SE, responsible for Asia Pacific.
“With this strategic investment we are increasing our contribution to the aroma ingredients market to bring attractive fragrances and flavors to our daily lives. Embedding this investment into our Kuantan Verbund allows our customers to benefit from a global production network for their future growth plans in the Asia Pacific region,” said Saori Dubourg, President Asia Pacific BASF.
“The integrated aroma chemicals complex will open up a new business frontier for PCG, tapping into the flavors, fragrance and pharmaceuticals markets. This indeed presents exciting prospects for the company, as we endeavor to provide innovative customer solutions,” said Datuk Wan Zulkiflee Wan Ariffin, Chairman of PETRONAS Chemicals Group Berhad.
“The Gebeng expansion adds further value creation to our existing product streams and we are strengthening the joint venture by leveraging on our strategic partner’s technology and expertise in the aroma ingredients,” said Dr. Abd Hapiz Abdullah, President/Chief Executive Officer of PCG.
BASF is one of the leading producers of aroma ingredients worldwide, with a product range that includes geraniol, citronellol, linalool and L-menthol. Aroma ingredients are sold to the flavor and fragrance industry, and are used mainly in home and personal care products and fine fragrances, as well as in the food industry and in pharmaceutical applications.
Citral is nature-identical to the main component of many essential oils like lemongrass, and is used as fresh-citrus and fruity notes in fragrances and flavors. It is also used in the production of vitamins A and E and as precursor for aroma ingredients. Citronellol is used for a fresh, powerful, and long-lasting rose fragrance, and is an indispensable component for numerous fresh-floral compounds. The cool freshness of L-menthol makes it popular as an ingredient in numerous products in oral care, body care, flavorings and in pharmaceutical applications.
BASF and PCG founded their joint venture BASF PETRONAS Chemicals Sdn Bhd in 1997. The company currently operates an integrated complex situated at the Gebeng Industrial Zone, Pahang. The company’s share capital is 60% held by BASF and 40% by PCG with a total initial investment of about MYR 3.4 billion for acrylic monomers, oxo products and butanediol production facilities. In the new project, the partners will invest according to their stake.
Following the contract, ENN Energy will invest in the construction of the needed supporting natural gas gate stations and pipelines so as to ensure a stable natural gas supply to BASF's Zhanjiang Verbund site. It will also further enhance the clean energy supply capabilities of Donghai Island in the Zhanjiang area.
"This is a crucial milestone for BASF to secure one of the essential energies required for our Zhanjiang Verbund site. As one of the important fuels and raw material sources, natural gas plays a significant role in the energy and raw material balance for BASF’s Zhanjiang Verbund site in both its construction phase and operation phase,” said Marko Murtonen, Senior Vice President, New Verbund Site China, BASF & General Manager, BASF Integrated Site (Guangdong) Co. Ltd. “We are delighted to successfully establish this long-term partnership with ENN Energy. BASF is dedicated to building our Zhanjiang Verbund site as a role model of sustainable production. We are convinced that this partnership will not only benefit both parties but also contribute to building the Donghai Island into a world-class industrial cluster for a joint sustainable future of Zhanjiang.”
“ENN Energy is committed to being a pioneer in leading digital and intelligent transformation, creating quality life, grounding innovation in the dual-carbon initiative, and serving smart cities. BASF is known as a leading global chemical company at the forefront of the industry in energy utilization and environmental protection. The successful establishment of partnership with BASF represents the outcome of a deep dialogue and joint exploration between the two sides on the path of clean energy and sustainable development,” said Lu Xuesong, Assistant to the President, ENN Energy & General Manager, ENN Energy Guangdong. "ENN Energy is committed to our partnership with BASF. We are convinced that this partnership will surely facilitate both parties to achieve mutual benefits and joint growth while contributing to China’s low-carbon strategy and making a positive contribution to progress towards the dual-carbon goals."
Background information on BASF’s Verbund site in Zhanjiang
The Zhanjiang Verbund site will be BASF’s largest investment to date with around €10 billion upon completion. It will be operated under the sole responsibility of BASF and will be the company’s third-largest Verbund site worldwide, following Ludwigshafen, Germany, and Antwerp, Belgium.